Parler de ses activités quotidiennes et organiser des rencontres avec ses amis et ses collègues
- - Que faite vous ?
- - Nous allons jouer au football, veux tu venir avec nous ?
- - Non merci, je préfère aller à la plage nager un peu
- - Ho bonne idée ! Pouvons nous venir avec toi ?
- - Bien sûr, cela me fera plaisir.
- - Je vais prendre un pic-nic et un ballon de plage, on pourra faire une partie de vollet ball.
- - exellente idée.
- - moi je prends les serviettes de plage et la crème solaire.
- - Moi j’amène la musique.
- - Nous allons passer une bonne après midi j'en suis certaine.
- - Kion vi faras ?
- - Ni ludos piedpilkon, ĉu vi volas akompani nin?
- - Ne dankon, mi preferas iri al la plaĝo por naĝi
- - Ho bona ideo! Ĉu ni povas veni kun vi?
- - Kompreneble, ĝi feliĉigos min.
- - Mi prenos piknikon kaj plaĝan pilkon, ni povas ludi flugpilkon.
- - bonega ideo.
- - Mi prenas plaĝtukojn kaj sunkremon.
- - Mi alportas la muzikon.
- - Ni havos bonan posttagmezon, mi certas.
Voila une leçon qui permet d'intégrer en plus du vocabulaire, les petit mots (adverbe) que nous utilisons souvent et les petits mots qui permettent de poser des questions :
Ĉu => est ce que , que nous avons déjà aborder et des nouveaux :
Qui, quoi, où, combien, quand ...
Pour celà, on utilise "ki" et on ajoute un suffixe
O pour un objet kio => quoi ?
u pour une personne kiu => Qui ?
e pour un lieu kie => Où
etc.
El ou al
On rappel aussi que l'on va "al la plaĝo" et que l'on vient de "el la plaĝo"
Le suffixe ej
Et l'on remarque que les lieux utilisent le sufix "ej"
kuirejo là où l'on fait la cuisine => cuisine
naĝejo => là où l'on nage => piscine
Petit précision sur la différence entre "Tie" => là et "ĉi tie " => ici
lorsqu'en français vous entendez "ci" celui -ci (ĉi tio), ici, vous mettez ĉi en esperanto
ĉi tio, ĉi tie etc.
Les aliments venant d'un animal prennent le suffixe "aĵ"
koko => un poulet
kokaĵo => de la viande de poulet
bovo => un bovin
bovaĵo => du boeuf
pastaĵo => des pâtes
Ĉu vi volas aliĝi al ni? | Veux-tu te joindre à nous ? |
Ni iras al la restoracio | nous allons au restaurant |
ŝi ŝatas manĝi en restoracioj | elle aime manger au restaurant |
ili renkontas en la kinejo | ils se rencontrent au cinéma |
ni renkontiĝas antaŭ la kinejo | nous nous rencontrons devant le cinéma |
Ĉu vi volas iri kun mi al kinejo? | Veux- tu aller au cinéma avec moi ? |
vi devas iri al la maro | tu devois aller à la mer |
li eliras la gimnastikejon kun ŝi | il sort de la salle de sport avec elle |
li kisas ŝin | il l’embrasse |
li ŝatas tiun filmon | il aime bien ce film |
ni ŝatas spekti televidon | nous aimons regarder la télévision |
ŝi spektas televidon kun sia hundo | elle regarde la télévision avec son chien |
ni aŭskultas muzikon per lia telefono | nous écoutons de la musique avec son téléphone |
Mi ŝatas tiun muzikon | j’aime cette musique |
li retumas | il est sur internet |
li li sociajretumas | il est sur les réseaux sociaux |
vi ludas videoludojn | vous jouez aux jeux vidéo |
ili ludas piedpilkon kune kun sia pilko | ils jouent au foot ensembles avec leur ballon |
Bruno ludas basketbalon kun Murielle | Bruno joue au basket ball avec Murielle |
Marc kaj Sophie ambaŭ ludas tenison | Marc et sophie jouent aux tennis tout les deux |
Mi ŝatas naĝi en la naĝejo | j’aime me baigner à la piscine |
ŝi eliras el la bano tute malseka | elle sort de la baignade toute mouillée |
ŝi iras promeni | elle part en promenade |
se vi volas veni, vi estas bonvena | si tu veux venir, tu es le bienvenu |
ni iras al la plaĝo | nous allons à la plage |
ili skias | ils font du skie |
li alvenas per biciklo | il arrive en velo |
kiu volas promeni? | qui veut faire une balade ? |
ekde kiam vi ludas ĉi tie? | depuis quand jouez-vous ici ? |
kien vi iras tiel? | où vas-tu comme ça ? |
Ĉu ŝi amas vin? | Est-ce qu’elle t'aime ? |
vi ŝatas kuri | tu aimes courire |
ŝi iras al la maro | elle parts à la mer |
kial ŝi iras al la montoj? | pourquoi va t -elle à la montagne ? |
kiel vi venas al la restoracio? | comment viens-tu au restaurant ? |
Kion vi faras ĉi tie ? | que faites-vous ici ? |
kion li demandas? | que demande- t- il ? |
Mi ne komprenas la demandon | je ne comprends pas la question |
kia besto ĝi estas? | quel genre d’animal est-ce que c’est ? |
kien vi iras ? | où allez vous ? |
Kiu estas tie? | qui est là ? |
kiu volas kukon? | qui veut du gâteau ? |
kiu amas ĉokoladon | qui aime le chocolat |
Ĉu vi volas glaciaĵon? | Est ce que tu veux une glace ? |
kiel vi ŝatas viandon? | comment aimes tu la viande ? |
Ĉu la viando estas sufiĉe kuirita? | La viande est-elle assez cuite ? |
Kial vi volas iri tien? | Pourquoi veux tu aller là bas ? |
ĉu vi revenas per trajno? | vous revenez en train ? |
kun kiu vi iras al la restoracio? | avec qui vas tu aller au restaurant ? |
kiu estas kun vi? | qui est avec toi ? |
Kiel nomiĝas ĉi tiu knabino? | Comment s'appelle cette fille ? |
kiom da kukoj estas sur la telero? | combien de gâteaux y a-t-il dans l’assiette ? |
kiom da hundoj ludas en la parko? | combien de chiens jouent dans le parc ? |
Kies estas tiu kato? | à qui est ce chat ? |
Ĉu vi ankoraŭ volas manĝi? | Veux- tu encore manger ? |
Ĉu vi volas trinki? | Veux- tu boire ? |
kio estas tiu libro? | c’est quoi ce livre ? |
kiom da libroj vi havas? | combien de livres as- tu ? |
ĉu vi havas bovinojn? | avez vous des vaches ? |
ĉu vi havas biciklon? | as tu un vélo ? |
ĉiam estas viro por mi | il y a toujours un homme pour moi |
li ĉiam iras al la kinejo | il va toujours au cinéma |
Mi neniam diris tion | je n’ai jamais dis ça |
li neniam ŝtelis | il n’a jamais voler |
li manĝas per forko | il mange avec une fourchette |
li parolas pri tio | il parle à propos de ça |
li pendigas bildojn sur la muro | il accroche des photos au mur |
estas arboj ĉie en la urbo | il y a des arbres partout dans la ville |
ĉu iu povas diri al mi, kio ĝi estas? | quelqu’un peut me dire ce que c’est ? |
kies plumo estas ĉi tiu | à qui est ce stylo |
ĉi tiu plumo | ce stylo ci |
li ĉiam alvenas ĝustatempe | il arrive toujours à l’heure |
do ni estas amikoj | donc nous sommes amis |
estas tro da salo en la supo | il y a trop de sel dans la soupe |
estas tro da pipro sur la kokaĵo | il y a trop de poivre sur le poulet |
estas tro da salato | il y a trop de salade |
Mi manĝas iom da salato | je mange un peu de salade |
Exercices memrise :